Keine exakte Übersetzung gefunden für عَزَلَه مِن مَنْصِبه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عَزَلَه مِن مَنْصِبه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il l'a également remercié de son poste de conseiller.
    وعزله من منصبه الحكومى
  • Il a été reconnu coupable de négligence, car le Roi a été blessé.
    بترك الملك يتأذى تم عزله من منصبه
  • Il ne peut être destitué de sa charge qu'au terme d'une procédure de mise en examen devant le Parlement.
    ولا يمكن عزله من منصبه إلا من خلال إجراء العزل من قبل البرلمان.
  • Dans le cas de la destitution du président de ses fonctions ou de son décès ou de sa démission,
    في حال عزل الرئيس من منصبه ،أو وفاته أو استقالته
  • Les fonctionnaires internationaux ont limité leurs contacts avec lui et le Haut Représentant a décidé de le démettre de ses fonctions à la fin de mars.
    وقام المسؤولون الدوليون بالحد من تعاملاتهم معه، إلا أن الممثل السامي قرر عزله من منصبه في نهاية آذار/مارس.
  • Neil a accepté de repasser la biologie cette été et il n'est plus gardien des clés.
    نييل) وافق على أخذ الأحياء) من جديد في الصيف و تم عزله من منصب كمسؤول عن المفاتيح
  • Je travaille avec le Roi de France afin de faire revoquer votre père le Pape de Rome
    أسافر مع الملك الفرنسي لتشريع عزل والدك (من منصب بابا (روما
  • Indiquant respecter la disposition, le Pérou a reconnu que l'application de la législation pertinente devait être consolidée.
    وقد عُزل رئيس مجلس الشيوخ من منصبه، في حين فقد وزير التعليم وظيفته ولو أنه تعاون تماما مع التحقيقات.
  • Il est élu au suffrage direct par le peuple et a le privilège de pouvoir dissoudre le Parlement national, destituer le Gouvernement et révoquer le Premier Ministre dans certaines circonstances.
    ويتم انتخابه (انتخابها) من جانب الشعب ويحتل مكاناً متميزاً بسبب قدرته على حل البرلمان الوطني وإقالة الحكومة وعزل رئيس الوزراء من منصبه في حالات محدَّدة.
  • Un juge ne peut être révoqué que pour incapacité de s'acquitter de ses fonctions en raison d'un handicap physique ou mental, de son incompétence ou de sa conduite, après qu'un tribunal nommé spécialement a confirmé les allégations à ce sujet et recommandé sa révocation.
    ولا يجوز عزل أي قاض من منصبه إلا بسبب عجزه عن تأدية مهامه لعلة بدنية أو عقلية أو لقصوره أو سوء سلوكه، وبعد أن تتأكد المحكمة المكلفة بالتحقيق في تلك الادعاءات من صحة الادعاءات وتوصي بعزل القاضي.